飛びっこ散歩 ~ごっくん前の軽い運動~
商品編號
LA1211
檔案大小
4.19G
廠家
品番
日期
上架日:2012-05-24
發行日:0000-00-00
分類
翻譯內容
結束,那些猛男們的夢境也隨之消散。不不,那些天然呆的怪咖們可不會放下高舉的龜頭喔。期待已久的佳奈美第二部作品終於發行!來做點不一樣的事吧。我們去外面玩吧。「好喔」這般順從的模樣更是迷人。給這名可愛到極點、差點讓伺服器當機的小妞裝上跳跳棒,一起出門散步。「好大~好厲害~」 畢竟只是試乘,先輕輕碰一下試試看吧。她從頭到尾都在連呼「好厲害」,看來效果相當顯著。雖然馬上就濕了,但她似乎自己都沒察覺,嚇了一大跳。陰蒂被刺激得舒服極了,整個人都軟了。裝好之後,我們去外面走走吧。路過的人們都用奇怪的眼神看著我們。如果是最近流行的i○ite之類的,引擎應該會自動熄火吧,但天むす這位S系導演卻反其道而行,每當有人走近就按下開關。走路姿態實在太奇怪了。那雙腳撲通撲通像在蹬鞦韆的樣子實在太可愛了。S系導演得意忘形之下,讓從出生以來從未喝過酒的佳奈美,竟然吞了兩次。那反應既真誠又可愛。
日本原文
連休が終わってツワモノどもが夢のあと。いやいや、天然キワモノどもは振り上げた亀頭を下ろしませんよ。待ちに待ったかなみちゃんの第2作目がついにリリース!ちょっと変わったことしましょう。外であそびましょうね。 「はいっ」って従順なところがまたいい。鯖をパンクさせそうになった超がつく可愛いコに飛びっこを装着して散歩に出かけます。「でかぁーい、やばぁーい」 とりあえず試乗運転ですから軽く当ててみますかね。終始やばいを連呼してかなり効いてるみたいです。すぐに濡れちゃったけど自分でも気づいてなかった様子でガチビックリ。クリが気持ちよくてブックリ。装着が完了したら外を歩いてみましょうか。すれ違う人々に怪しまれてます。最近流行のアイ○イトとかなら自動でエンジンが止まるのでしょうけど、天むすドSディレクターは逆に人が来るたびにスイッチを入れます。歩き方おかし過ぎる。足をばたばたブランコをこぐ姿が可愛い過ぎる。ドSディレクターが調子に乗って、かなみちゃんは生まれてから一度も飲んだことないのにごっくんを2回もさせちゃいました。リアクションが正直でまたカワイらしい。